El subjuntivo en subordinadas adverbiales

A diferencia de las subordinadas relativas, donde el indicativo y el subjuntivo pueden alternar en la mayoría de los casos, en las oraciones adverbiales el modo suele estar determinado por la conjunción seleccionada. En los contextos donde los dos modos pueden alternar, su uso sigue las reglas generales que también determinan su uso en las subordinadas sustantivas y relativas.

Podemos clasificar las subordinadas adverbiales de acuerdo con su significado en:

 

Oraciones causales:


La mayoría de ellas se usa con el indicativo porque la subordinada se refiere a algo que ya ha ocurrido y se considera una realidad:

No vine ayer porque estuve enfermo.

El uso del indicativo significa que el hablante está de acuerdo o simpatiza con un hecho y el subjuntivo expresa una actitud imparcial o neutral.

  1. Dicho esto, quiero añadir que la huelga del 27-E me parece legítima pero inútil, y no porque González haya decidido no moverse aunque sea un éxito, ni porque comparta lo del gran daño para la economía ni porque me guste la reforma laboral.
  2. Es una herencia del pasado. Por motivos de política general, este año los presupuestos apenas han aumentado. Se ha seguido con la inercia del pasado, por lo que ha salido primado el Reina Sofía frente al Prado. Lo que sí tengo que decir es que el presupuesto del Prado es de 2.378 millones pero que también va a recibir los 1.500 millones del arreglo de las cubiertas y lo que cueste toda la ampliación. Sin duda, cuando los presupuestos sean más flexibles, tendrá que actualizarse también el del Prado. No lo digo porque me guste más la pintura antigua que la contemporánea, y porque también la haya estudiado más, es que creo que...

 

Oraciones consecutivas:


Oraciones consecutivas indican que lo que se dice es la consecuencia (logica, natural, inmediata..) de otra cosa o fenómeno y por eso se forman con el modo indicativo.
Conjunciones consecutivas son así que, con que, por consiguiente, por eso, por lo tanto, de modo que, de manera que, de forma que, etc.

  1. Tienen miedo de que los musulmanes ocupemos algún cargo y por eso nos marginan, responde Mohamed Alí, ...
  2. ¡Odio hacer deporte!, así que procuro llevar una dieta equilibrada a base de fruta, verdura, carne y pescado.
  3. Conoce muy bien Radiotelevisión Española y puede formar equipos con bastante rapidez, de manera que las cosas empezarán a funcionar muy pronto.

 

Cuando las oraciones adquieren un matiz final, también el uso del subjuntivo es posible:

  1. Esto me ha facilitado estar ante la cámara y hablar de manera que el público me entiende/ entendía/ entienda.
  2. El habló de forma que todos pudieron/ pudieran entender su explicación.

Con el indicativo el hablante presenta el contenido de lo que dice como un hecho (una realidad), y con el subjuntivo expresa que es su intención.

Oraciones finales:


Oraciones finales expresan la finalidad, el propósito, la intención, la voluntad, etc. del hablante y por eso se usan casi exclusivamente con el subjuntivo. Las conjunciones más frecuentes en este contexto son para que, a fin de que, de modo que, de manera que, de forma que, con tal de que.

  1. Los interfonos están ubicados junto a las puertas para que los pasajeros puedan comunicarse con el Centro de Control.
  2. Ésta es la razón por la que hago campaña para la extensión de métodos alternativos y para la creación de un banco de datos a nivel de la UE donde se recojan todos los experimentos, a fin de que estos no se repitan”.

 

Oraciones temporales:


Estas oraciones sitúan cronológicamente el evento de la oración principal en relación con el evento que designan. El evento en la oración temporal puede ser antes o después de otro evento. Los dos también pueden ser simultáneos. Conjunciones temporales son cuando, mientras, al mismo tiempo que, siempre que, cada vez que, antes (de) que, después (de) que, luego que, una vez que, al poco tiempo que, desde que, hasta que, tan pronto como, etc. De manera general se puede decir que la subordinada se construye con el indicativo cuando tiene un carácter factual, es decir cuando se presenta como un hecho, una realidad:

  1. Cada día cuando me levanto, me duele la cabeza.
  2. Visité el Museo del Prado cuando/ mientras estaba en Madrid.
  3. Siempre que voy a Granada, visito la Alhambra.
  4. Desde que vivo en Newark, extraño a Granada.
  5. “El tercer día de los interrogatorios, después de que me habían dado algunas palizas en las cuales por dos veces perdí el conocimiento, porque me golpeaban contra la pared, aparecieron los instructores militares.

Cuando NO tiene un carácter factual, es decir cuando NO se presenta como un hecho, una realidad, se usa el subjuntivo.

  1. Llámame cuando llegues a Granada.
  2. Mientras/ cuando esté en Madrid, visitaré el Museo del Prado.
  3. Siempre que vaya a Granada, visitaré la Alhambra.
  4. Y esas “chicas de la estación” que bisbiseaban “¡Es una mujer!”, le sugieren una última reflexión a la pregunta del reportero sobre “¿como será el mundo dentro de algún tiempo, cuando todas la mujeres sean aviadores, policías, ingenieros, médicos... Cuando el amor se acabe del todo?”: “Creo que, al principio, hasta que concluyan sus estudios y se coloquen en sus profesiones, o pongan en marcha sus empresas, claro que las mujeres no podrán pensar en casarse; porque, al empezar, es cuando hay que trabajar de firme. Pero luego... creo que sí, aunque tendrán que descuidar un poco sus tareas profesionales.” Otros tiempos.

Oraciones introducidas por antes (de) que SIEMPRE se usan con el subjuntivo porque aquí el evento de la oración subordinada siempre se sitúa en un tiempo posterior (after) al de la oración principal. Por eso no puede ser un hecho en el momento de hablar:

-¿Por qué no actúan antes de que los escándalos sean destapados por los medios de comunicación, y eso suponiendo que vayan a actuar alguna vez?
María Barranco disfruta de las mieles del éxito mientras espera nerviosa el eco de su última película, Las edades de Lulú, de Bigas Luna. Ahora ha decidido sacar su primer disco, vocación que siempre ha tenido en mente, incluso antes de que Almodóvar la lanzara como actriz.

 

Oraciones concesivas:


Se trata aquí de oraciones que indican la razón que se opone a la principal, pero que no excluye su cumplimiento.

La conjunción concesiva más importante es aunque. Otra es a no ser que. En este tipo de oraciones se pueden usar ambos modos.

Sólo se usa el indicativo si la razón es verdadera y parte de la realidad del hablante, se presenta como relevante o digna de mencionarse en este contexto.

  1. Prefiero las colonias frescas aunque me gustan mucho las notas exóticas del perfume Comme des Garçons.
  2. ¡Odiaba los 80! Muchas mujeres actuaban como si los hijos no existieran (aunque los tuvieran esperándolas en casa). (no todas las mujeres tenían hijos)
  3. Te conviene recordar que EL PROPIO MAQUILLAJE tiene un verdadero efecto protector: las mujeres que salen siempre con la boca pintada no padecen cáncer en la piel de los labios, aunque su barra no tenga filtros específicos. (algunos tienen filtros, otros no)

Hasta existen casos extremos en los que el hablante reconoce que se trata de un hecho verdadero y real, pero no obstante usa el subjuntivo. El efecto que se logra con esto es: ‘Even though this is true, I don’t care. ‘o ‘We all know that but this is not relevant at this moment.’ Tal vez otra conotación es: Even though everybody thinks that this is true, I still don’t believe it or I don’t want to believe it.’

Aunque el disco compacto sea muy caro, me gusta tanto que me lo compro.
Aunque todos hayamos de morir algún día, no pienso en la muerte todo el tiempo.

 

Oraciones condicionales:


Oraciones condicionales son fascinantes y nos transportan en el mundo de los sueños y de la ilusión. Con oraciones condicionales el hablante puede imaginar mundos diferentes de los reales y soñar con situaciones pasadas que podrían haber sido diferentes. Es el mundo ideal del subjuntivo.

Las locuciones y conjunciones que introducen condiciones irreales, y que siempre se usan con el subjuntivo son en (el) caso de que, a condición de que, en el supuesto de que, etc.:

  1. Nadie me ha impuesto nada porque en el caso de que no me lo hubieran pedido seguiría manteniendo la tertulia. Creo que en un programa de este tipo es importante.
  2. Lo que ha pasado es satisfactorio: a condición de que el proceso siga adelante.
  3. Yo misma me llevé un disgusto cuando mi hija mayor decidió casarse a los 19, y sólo le di mi aprobación a condición de que no dejara la universidad.
  4. Durante algunos años constituimos un grupo literario, ya que no la “generación del 36” que, en el supuesto de que exista, comprendería a muchos escritores más, y no, en cambio, a José María Valverde.

La conjunción condicional más frecuente, no obstante es si. Se puede usar con el subjuntivo y el indicativo, de acuerdo de si se usa para describir condiciones reales, potenciales o irreales. Esto significa que si tiene muchos usos y acepciones diferentes. No todos los usos son estrictamente condicionales, sino también temporales y consecutivos.

Si NUNCA se usa con el presente de subjuntivo, porque lo que sigue a si siempre se considera real o posible. La oración con si se refiere a situaciones y hechos en el presente o en el futuro que son reales o que se pueden imaginar como reales. En la oración principal se puede usar el presente, pasado o futuro de indicativo según se trata de situaciones o hechos cumplidos (pasado), habituales o universales (presente) o posibles (futuro).

Si + presente de indicativo:


Si vivo hoy, es porque él me ha salvado la vida.
Si vivo hoy, es porque él me salvó la vida.
Si vivo hoy, es porque me cuido.
Si quieres conocer a alguien, sal los fines de semana.
Si me gradúo este año, trataré de encontrar un trabajo en el verano.

Si + presente de indicativo + oraciones en el pasado de indicativo también se usa para comentar sobre el contenido de la oración principal. (En inglés: ‘according to’). No representa una oración condicional en un sentido estricto.

Si aceptamos su versión, la única razón por la que vivo hoy es porque él me salvó la vida.

 

Si + imperfecto de indicativo:


Si + imperfecto de subjuntivo se usa para hablar sobre acciones o situaciones que se repetían en el pasado. Aquí si equivale a cada vez que, siempre que y cuando. Tampoco representa una oración condicional en un sentido estricto, sino temporal:

El primer ministro, Víktor Chernomirdin, presidió la inauguración y aprovechó para decir que su personaje histórico favorito es Pedro el Grande. Explicó por qué: “Si había que construir, tomaba un pico; si había que estudiar, estudiaba y hacía que los demás estudiasen”.

En el estilo indirecto introducido por un verbo en pasado, el presente de indicativo se convierte en imperfecto:

El me dijo que si vivía hoy, era porque él me había salvado la vida.
Sus amigos le dijeron que si quería conocer a alguien, tuviera que salir los fines de semana.

En otros casos el imperfecto simplemente indica que el hablante se refiere a algo dicho anteriormente:

Si a mí me metieran en un zulo con la Marlene Mourreau, pongo por ejemplo de señora estupenda, tendría que leerle el Quijote, o empezar a hablarle de que al parecer hubo agua en Marte hace millones de años. “Mire usted, Marlene -le diría-, yo creo que si en Marte había agua, también habría vida, o tendríamos que concluir en afirmar que Tales de Mileto, que pasa por ser uno de los siete sabios de Grecia, era un imbécil”.

 

Si + imperfecto de subjuntivo:


El uso clásico de imperfecto de subjuntivo es con el condicional en la oración principal para expresar que en el momento de hablar lo que se dice en la oración con si es contrario a la realidad. Sin embargo, porque la situación en la principal todavía no ha ocurrido, un cambio del contenido de la oración con si, también cambiaría el contenido de la principal a no ser que lo que se dice en la principal se refiere al momento actual.


Si tuviera dinero, viajaría a Granada en junio. (Es posible que tenga dinero en junio.
Si tuviera dinero, iría al cine ahora. (No me es posible ir al cine.)
Estos tiempos parecen mucho más competitivos que cuando usted empezó en Hollywood. ¿Cree que conseguiría triunfar si tuviera que hacerlo ahora?

 

También hay situaciones en las que lo que se proclama como condición, definitivamente no se hará realidad.

Si tuviera 30 años otra vez, seguiría estudiando.

La sustitución del condicional por el imperfecto o el pretérito se considera no normativo o coloquial. Lo mismo ocurre con el uso del condicional en la subordinada, que se puede observar en algunos dialectos o regiones.

Si + pluscuamperfecto de subjuntivo:


Si + pluscuamperfecto de subjuntivo es la estructura prototípica de algo irracional referida al pasado. Lo que se postula en la principal no es o será real:

Esto es cierto, pero yo creo que si los pasados gobernantes le hubieran otorgado al INI un apoyo político decisivo, si algún presidente asumiera el título de padre y defensor de los indios, la lucha contra sus explotadores habría avanzado considerablemente.

Siempre parece posible la sustitución del condicional en la oración principal por el imperfecto de subjuntivo:

¿O usted cree que si yo tuviera los nombres de los desaparecidos me los hubiera guardado? Pero no los tengo.

También es posible usar de + infinitivo en vez de si + imperfecto o si + pluscuamperfecto:

Esto es cierto, pero yo creo que de haber otorgado al INI un apoyo político decisivo los pasados gobernantes,..., la lucha contra sus explotadores habría avanzado considerablemente.
¿O usted cree que de no tener yo los nombres de los desaparecidos me los hubiera guardado? Pero no los tengo.

 

Por si acaso (in case, in the event of)


Por si acaso nunca se usa con el presente de subjuntivo. Se usa con el imperfecto de indicativo si el hablante cree que la condición es una posibilidad real y el subjuntivo si cree que es sólo una posibilidad:

  1. Los de UCD siguen con la invitación abierta, por si el PSOE se decide, pero, por si acaso, ya están buscando especialistas de todas las tendencias para crear una comisión técnica que redacte el proyecto.
  2. Diversos analistas interpretan que el Congreso es siempre reacio -en el fondo- a dar su aprobación por si acaso la operación militar resulta un fiasco, en cuyo caso el presidente carga con todas las críticas.
  3. La magistrada del Tribunal Constitucional Delia Revoredo pidió una sanción moral y política contra Fujimori por haber engañado a los peruanos y dijo que probablemente el ex-presidente quiso mantener en secreto su nacionalidad “por si acaso la necesitaba algún día”.
  4. Pero estábamos preparados por si se había utilizado material químico. Teníamos una equipación especial por si acaso lanzaban esas armas, pero no teníamos datos de que se hubiera utilizado material químico con anterioridad.
  5. Para limitar los riesgos potenciales para la salud asociados a los nuevos productos y procedimientos invocamos el principio de precaución, que implica adoptar medidas preventivas aunque no se sepa con certeza si son necesarias, por si acaso lo fueran.

 

Como si (as if)


Como si solo se combina con el imperfecto y pluscuamperfecto de subjuntivo. Muchas veces se usa la forma del subjuntivo con –s- (fuese, hablase, hubiese, …).

  1. Pero, entonces, ¿qué es, en qué consiste ese sexto sentido, esa empatía, esa calidez humana o esa mejor dotación para la comprensión de las emociones, que especialistas y profanos atribuyen a la mujer, como si ello fuese producto, o bien del misterioso y polivalente cromosoma X, o bien de un don “extra” de la Naturaleza generosa?
  2. Casi en seguida cambió de tema, como si temiera importunar al invitado con un asunto personal.
  3. El Gobierno del Partido Socialista se sigue comportando como si se hubiesen dejado impregnar por esas teorías liberales de que los sindicatos ya no son necesarios para la supremacía de la libertad.
  4. Siento como si un rayo me hubiera caído en el alma y una voz interior me dijera con una sonrisa: “Has conducido mal tu vida... Dame el volante de tu corazón, que yo te conduciré por el camino del amor.