SPAN 200 Honors Composition and Grammar

 Spring 2008

 

Prof:   Stacey Hendrix

Office:  316 Jastak Burgess Hall

Email:  staceym@udel.edu

Hours:  M F 11:15-12:00

 

I.  MATERIALS

 

Buy and bring daily:

·          Facetas:  Nivel Intermedio Curso Breve, Second Edition.* Blanco/Colbert,

             Vista Higher Learning

·          Student Activities Manual for Facetas:  Nivel Intermedio Curso Breve,

             Second Edition.* Blanco/Colbert, Vista Higher Learning 

  • Spanish-English/English-Spanish Dictionary

 

 

* DO NOT PURCHASE USED BOOKS OR WORKBOOKS WITH ANY WRITING IN THEM. Purchase the full student package (sold by the UD Bookstore) including the Facetas 2e textbook with Supersite code, Student Activities Manual (SAM) and SAM answer key. 

 

 

Course Homepage:    http://www.udel.edu/fllt/faculty/staceym/span200facetas.html

 

II. EVALUATION

 

Exámenes (Exam 1- 12%, Exam 2- 12%, Exam 3- only 6%)   Three exams will test your knowledge of grammar and vocabulary as well as test your comprehension of the episodes of the “Facetas” sitcom you will watch at home. 

30%      

 

 

Examen Final     (Cumulative, with special emphasis on Lesson 6)    This exam will be given during finals week and no make-ups will be given.

20%

 

 

Preparación/Tarea     If you do all of the assigned exercises (in the textbook, “SAM”, online and handouts, etc.), you will receive a 100  for your homework grade. For every incomplete exercise noticed, or for every exercise reflecting minimal effort or very poor work, your homework grade will be negatively affected by 1%. Your professor will also deduct points for not bringing your book(s) to class. Some homework may be peer-checked.

Homework Tips: There is an answer key in the back of the “SAM”. Your professor will look for evidence of self-correction. Some days you will be required to watch an episode of the “Facetas” comedy that came with your textbook. You can also watch these episodes online by visiting our course homepage and clicking on the Facetas Supersite link. To reward those keeping up with their homework, some exam questions may be taken directly from homework assignments in the workbook (SAM), textbook or online activities.

5%

 

 

3 Composiciones  (10% each) Professor and peer feedback will be given on your first two compositions. You will turn in an outline, earlier draft(s) and a final draft of each composition for a grade. Some feedback will be given on your third composition, but you will only be turning in one final draft. To see the grading rubric and a sample formatted composition visit the course homepage. For a guide to the correction symbols, see the last page of this syllabus. You can make an appointment at the FLWC for free help with your writing at http://www.udel.edu/fllt/flwc/. For technical help & computer access go to: Foreign Language Media Center Jastak-Burgess Hall #006, (302) 831-6551.

30%

 

 

Proyecto Personal   Un proyecto de investigación independiente entregado en componentes, junto con un reporte oral.

15%

 

 

III.  COMPOSITION FORMATTING  Proper formatting is part of your composition grade.

►Length: 

Compositions #1 & #2: 1.5 pages.  Composition #3: 2 pages

“Primer(os) Borrador(es)” (Earlier drafts):

 

1.  Margins: 1”

2.  Font: Times New Roman, size 12

3.  Accent Marks & International Characters:  Must be typed

4.  Sample Heading (Single-spaced, upper corner):

     Jane Doe

     SPAN200-0XX

     Comp. #1 primer borrador

     el 20 de marzo de 2008           

5.  Title: Original, only capitalize first letter

6.  Body: Double-spaced

“Borrador Final” (Final drafts):

Follow the same format listed for the Primer Borrador (above) and remember that when revising your composition:

1. Save as a new document “Comp.#1  Borrador final”.

2. Revise:  Use the correction symbols found at the end of this document when making revisions. 

3. Track ALL updates on version B by bolding and underlining any changes (deletions should be replaced with _____ ). 

When turning in your Composition Materials for a grade:

1.  Print Composition Grading Rubric from course homepage. 

2.  STAPLE ITEMS IN THE FOLLOWING ORDER (No paper clips):

  • Grading Rubric (with name, course and section at the top)                         
  • Borrador Final (your latest and best draft)
  • Primer(os) Borrador(es) (any drafts with yours, your professor’s and peer editor’s markings)
  • Bosquejo (the handout/outline you used to plan your composition)

 

For technical help & computer access go to: Foreign Language Media Center Jastak-Burgess Hall #006  (302) 831-6551.

 

IV.  PROYECTO DE HONORES (15% de su nota)

Ud. conducirá un proyecto de investigación independientemente y entregará los diferentes componentes del portfolio durante el semestre según el siguiente cuadro.  Vea el calendario de clases para las fechas específicas.

 

Tema:  Escoga a un individuo hispanohablante* y entrevíste a esta persona en español, después de hacer investigaciones por la red, sobre un tema específico de interés.

 

CONTENIDO DEL PROYECTO

Los Componentes

 

Semana de entregar (aprox.)

Descripción y formato

Propuesta del tema

La tercera semana del semestre

Propóngale DOS ideas posibles (y específicas) para su tema a la profesora en un mensaje electrónico.

 

I.  Plan de investigación

 

 

la cuarta semana del semestre

NOTE: After receiving my feedback, please hold onto ALL of these project components.  You will return them to me (as is) in your portfolio at the end of the semester.

 

Un documento titulado “I.  Plan de investigación” 1 página, a doble espacio de cuatro párrafos:

 

1- Descripción de su tema y por qué lo escogió,

2- Lo que usted ya sabe de este tema,

3- Sus planes de investigación (cuándo, dónde, y cómo planea encontrar información antes de la entrevista, cómo y cuándo piensa ponerse en contacto con esta persona)

4- una breve descripción de un plan B en caso de que su primer tema no se realice

II.  Apuntes de investigación y bibliografía

la quinta semana

Un documento, “II. Apuntes de investigación”, de entre 1-1.5 páginas, a doble espacio de cuatro párrafos y una “Bibliografía**” formal aparte.  Final reminder: After receiving my feedback, please hold onto ALL of these project components.  You will return them to me (as is) in your portfolio at the end of the semester.

 

Debe consultar por lo menos cuatro fuentes confiables en la red.  Para cada fuente, incluya un párrafo con un resumen de la información útil que usted encontró, junto con citas que puede usar en tu reporte final.

III.  Preguntas para la entrevista

 

la sésima semana

Un documento, “III. Preguntas para la entrevista”, de una página, a doble espacio con una lista de varias (25+/-) preguntas para el individuo a quien planea entrevistar.

IV.  La entrevista

 

entre las semanas 7-10

Haga la entrevista. Tome muy buenos apuntes y/o grábela.

V. Reporte Oral

entre las semanas

11-16

Una presentación oral de entre 5 y 6 minutos en que usted les contará a sus compañeros de clase un resumen de su proyecto.  Debe practicar la presentación en casa primero para que dure entre 5 y 6 minutos.  NO podrá usar apuntes.  No es necesario usar medios audiovisuales.

VI.  Portfolio completo incluso un reporte escrito (Composición)

 

el día de su presentación (entre las semanas 13-16)

Entregue los componentes I., II., y III. de este portfolio, junto con un documento, “VI. Reporte final” de 2-3 páginas, a doble espacio en que usted da un reporte completo y formal de su investigación.

 

 

*Ideas:

Interview a Spanish-speaking member of the UD community, the local community or from your home community.  Your project should not just be a basic biography, but rather a thorough pre-interview background investigation and one or more interviews in Spanish about something specific (his or her area of expertise, some very specific aspect of his or her homeland or favorite country of travel, impressions of immigration or study abroad in America, implications of bi-cultural identification, etc.).  There is also a community service report possibility listed below.  You are welcome to propose your own idea, as well.  The burden of finding something specific about which to focus is on you and may take some effort, but making this meaningful connection in the target language will be a most valuable experience.

 

An Hispanic undergraduate or graduate student studying at UD.

 

Spanish Professors, Instructors, and Graduate Students of Spanish

http://www.fllt.udel.edu/people.html

(Note that there are also Spanish-speaking professors and graduate students in other departments.)

 

Interview a Spanish speaking Study Abroad program director about a Study Abroad program in a Spanish speaking country (choose a winter or summer session program only): http://international.udel.edu/studyabroad/programs/search3.asp?Type=FLL

 

Meet on or off campus over coffee with a Spanish speaking UD student in the ELI Language Partner program. Request a Spanish speaking partner and simply be honest about how much time you have to commit (one, two, three or more informal meetings). Contact Aida:  elilanguagepartner@yahoo.com , Language Partners 831-2674.  Students in the past have mentioned it can require repeated requests and assertiveness, but is well worth the effort to find a reliable ELI partner.  
http://www.udel.edu/eli/programs_partners.html

Alternate idea:  Hispanic Community service and report on your experience. Conduct your own research, but here are a couple of links. Latin American Community Center, Inc.  Wilmington: 655-7338 http://www.thelatincenter.org/ . Children & Families First  Wilmington: 658-5177 Be sure to inquire about Hispanic families  http://www.cffde.org/

 

V.  YOUR RESPONSIBILITIES

 


No cell phones in class, please. 

 

Attendance and punctuality   Up to three absences = no penalty, as long as there are no graded assignments on those days. Be aware that your composition grade includes “use of class time” on preparation/editing days (see rubric on course webpage), which cannot be made up. More than three absences =  final grade affected negatively by one percent (1% ) for each additional unexcused absence. Make up exams will not be given without documentation. Please arrive on time. Three lates = one absence.

 

If you need to miss a class   Exchange information with a classmate now. When he/she is absent, please request any handouts/and take careful notes for him/her. He/she should do the same for you. You are responsible for finding out what you missed, and for making it up. Take a moment to meet someone now:

 

Name

Email

Tel. #

 

 

 

 

 

Academic Honesty: How to find acceptable help and resources  

 

Do not seek help from anyone other than your SPAN200 professor, an approved UD  tutor, your peer editor, or a graduate student working for the Foreign Languages Writing Assistance Program. You may request a tutor by contacting Dr. Busch at leipzig@udel.edu or you can make an appointment at the FLWC for free help with your writing, specifically, at http://www.udel.edu/fllt/flwc/.  Do not use translation software of any kind. Do not use part or all of a document that you or anyone else has written for another class or for any other purpose. If you consult outside sources, cite them. By staying in this class, you are indicating that you have read and agree to this policy. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 VI. KEY TO CALENDAR

 

TX:

Facetas, Textbook

SAM:

Facetas, Student Activities Manual

DVD:

Facetas, Sitcom (DVD) that comes with your textbook. You may also watch the episodes online by logging on to the Facetas Supersite. There is a link on our course homepage.

RED:

Internet/Course Homepage: http://www.udel.edu/fllt/faculty/staceym/span200facetas.html

There is something to be turned in today.

The calendar may change at the professor’s discretion.

VII. CALENDARIO

Fecha

Tópicos

TAREAS PARA HOY

FEBRERO

M

13

Introducción al curso

 

V

15

LECCIÓN 1 (LAS RELACIONES PERSONALES):  Contextos

TX:  Estudie pp.2-3 y haga pp.3-4 ejs.2, 3 y 4.

SAM:  Haga (y corrija, según la clave) pp.1-2 ejs.1, 3 y 5.   

Otra:  Complete Hoja (handout) 1.1 “A conocer el libro de texto”.

L

18

LECCIÓN 1:  Fotonovela y Comedia 

 

Estructura 1.1

(Presente de indicativo)

TX:  Lea y estudie pp.6-7. Estudie pp.14-15 y haga p.16 ejs.1 y 2.

DVD/SAM: Mire episodio #1 y haga SAM pp.105-106 ejs.2, 3 y 4. Corríjalos según la clave empezando en p.105.

M

20

LECCIÓN 1:  Estructura 1.1

(Presente de indicativo)

 

 Comp. #1: presentación del tema

SAM:  Haga y corrija pp.3-4 ejs.1, 2 y 4.

Otra:  Haga p.1 (solamente) de “Hoja 1.2  Práctica con el presente de indicativo”.

V

22

LECCIÓN 1:  Estructura 1.2

(Ser y estar)

 

Comp. #1: preparación

TX:  Estudie pp.18-19 y haga p.20 ejs.1 y 2.

SAM:  Haga y corrija pp.5-6 ejs.1, 2, 3 y 4.

L

25

LECCIÓN 1:  Estructura 1.3

(Formas progresivas)

 

Comp. #1: preparación

TX:  Estudie pp.22-23 y haga p.24 ej.1.

SAM:  Haga y corrija pp.7-8 ejs.1, 3 y 4.

Traiga dos o tres temas posibles para Comp. #1.  Formato: Deben ser muy específicos/descriptivos y en español, en una hoja aparte con su nombre, la fecha en español, su curso y sección.

M

27

LECCIÓN 1:

Repaso

TX:  Haga p.35, lea pp.36-37 y haga p.38 ejs.1 y 2. Repase Lección 1.

RED: Haga las actividades en línea para esta lección. Visite la página en la red para este curso, haga clic en “Facetas/ Actividades en línea” y haga las actividades indicadas para esta lección.

V

29

LECCIÓN 2 (LAS DIVERSIONES):  Contextos

TX:  Estudie pp.42-43 y haga pp.43-44 ejs.2, 3 y 4.

SAM:  Haga y corrija p.13 ejs.1 y 3.

PROYECTO: Propóngale DOS ideas posibles (y específicas) para su tema a la profesora en un mensaje electrónico.

MARZO

L

3

LECCIÓN 2:  Fotonovela y Comedia

 

Comp. #1: preparación

TX:  Lea y estudie pp.46-47.

DVD/SAM: Mire episodio #2 y haga SAM pp.107-108 ejs.2, 3 y 4 y corríjalos según la clave empezando en la página p.105.

Traiga el bosquejo (outline/handout) para Comp. #1.

M

5

LECCIÓN 2:  Estructura 2.1 (Pronombres de objeto)

TX:  Estudie pp.54-55 y haga p.56 ejs.1, 2 y 3.

SAM:  Haga y corrija pp.15-16 ejs.2, 3 y 4.

PROYECTO: Entregue “I. Plan de investigación”. Vea p.3 de este documento para el formato.

V

7

LECCIÓN 2:  Estructura 2.2

(Verbos como gustar)

TX:  Estudie pp.58-59 y haga p.60 ej.1.

SAM:  Haga y corrija p.17 ej.1.

RED: Empiece a hacer las actividades en línea para miércoles (hay muchas). 

 

L

10

LECCIÓN 2:  Estructura 2.3

(Verbos reflexivos)

 

Comp. #1: redacción en parejas

TX:  Estudie pp.62-63 y haga p.64 ej.1.

SAM:  Haga y corrija pp.19-20 ejs.1, 2, 3 y 4.

RED: Imprima y traiga (just print and bring) “Peer Editting Guide” (from course homepage).

 Traiga un borrador (draft) de Comp. #1. Vea p.2 de este documento para ver el formato.

M

12

LECCIONES 1 y 2: Repaso

 

Comp. #1: redacción de la profesora

TX:  Repase Lecciones 1 y 2.

RED: Complete las actividades en línea para Lección 2.

Entregue un nuevo borrador de Comp. #1. Vea p.2 de este documento para ver el formato. La profesora solamente se llevará este borrador. No quiere el bosquejo, etc.

V

14

LECCIONES 1 y 2:  EXAMEN

SAM:  Traiga el SAM a clase para mostrarle a la profesora que ha hecho todos los ejercicios asignados, y que los ha revisado según la clave.

L

17

LECCIÓN 3 (LA VIDA DIARIA):  Contextos

TX:  Estudie pp.82-83 y haga pp.83-84 ejs.1 y 3.

SAM:  Haga y corrija pp.25-26 ejs.1, 2 y 4A.

PROYECTO: Entregue “II. Apuntes de investigación y bibliografía.” Vea p.3 de este documento para el formato.

M

19

LECCIÓN 3: Fotonovela y Comedia

 

Estructura 3.1 (Pretérito)

 

Comp. #2: presentación del tema

TX:  Lea y estudie pp.86-87. Estudie pp.94-95.

DVD/SAM: Mire episodio #3 y haga SAM pp.109-110 ejs. 2, 3 y 4, y corríjalos según la clave empezando en la página p.105.

 

V

21

LECCIÓN 3:  Estructura 3.1 (Pretérito)

TX:  Haga p.96 ejs.1 y 3.

SAM:  Haga y corrija pp.27-28 ejs.1, 2, 3 y 4.

L

24

LECCIÓN 3:  Estructura 3.2 (Imperfecto)

 

Comp. #2: preparación

TX:  Estudie pp.98-99 y haga p.100 ej.1.

SAM:  Haga y corrija pp.29-30 ejs.1, 3 y 4.

Traiga dos temas posibles para Comp. #2.  Formato: Deben ser muy específicos/descriptivos y en español, en una hoja aparte con su nombre, la fecha en español, su curso y sección.

M

26

LECCIÓN 3:  Estructura 3.3

(Pretérito e imperfecto)

 

Comp. #1: para entregar

TX:  Estudie pp.102-103 y haga p.104 ejs.1 y 2.

SAM:  Haga y corrija pp.31-32 ejs.1, 2, y 4.

 

Traiga la versión final de Comp. #1 (junta con los otros pasos) para entregar.  Vea p.2 de este documento para ver las instrucciones.

V

28

LECCIÓN 3: Estructura 3.3

(Pretérito e imperfecto)

 

TX:  Repase pp.102-103. Haga p.106 ej.1.

RED: Complete las actividades en línea para Lección 3.

 

PROYECTO: Entregue “III.  Preguntas para la entrevista.” Vea p.3 de este documento para el formato. Después de recibir los comentarios de la profesora, haga la entrevista. Tome muy buenos apuntes y/o grábela.

ABRIL

L

7

LECCIÓN 4 (LA SALUD Y EL BIENESTAR):

Contextos y Fotonovela

 

Comp. #2: preparación

TX:  Estudie pp.122-123 y haga pp.123-124 ejs.2, 3 y 5. Lea y estudie pp.126-127.

SAM:  Haga y corrija pp.37-38 ejs.1, 3 y 4.

Traiga el bosquejo para Comp. #2.  

M

9

LECCIÓN 4: Comedia

 

Comp. #2: redacción en parejas

DVD/SAM: Mire episodio #4 y haga SAM pp.111-112 ejs. 2, 3 y 4, y corríjalos según la clave empezando en la página p.105.

RED: Imprima y traiga “Peer Editting Guide”.

:  Traiga un borrador de Comp. #2. Vea pp.1-2 de este documento para ver el formato.

V

11

LECCIÓN 4:  Estructura 4.1 (Subjuntivo en cláusulas nominales)

TX:  Estudie pp.134-135 y haga pp.137.

SAM:  Haga y corrija pp.39-40 ejs.1, 3 y 4.

L

14

LECCIÓN 4:  Estructura 4.1 (Subjuntivo en cláusulas nominales)

TX:  Repase pp.134-135.

:  Entregue un borrador nuevo de Comp. #2. Vea p.2 de este documento para ver el formato. Note:  La profesora solamente se llevará este borrador.  No quiere el bosquejo, etc.

M

16

LECCIÓN 4:  Estructura 4.2 (Mandatos)

TX:  Estudie pp.140-141 y haga p.142 ejs.1, 2 y 3.

SAM:  Haga y corrija pp.41-42 ejs.1, 2 y 3.

F

18

 

LECCIÓN 4: Estructura 4.3

(Por y para)

 

 

TX:  Estudie pp.144-145 y haga p.146 ejs.1, 2 y 3. Repase Lecciones 3 y 4.

SAM:  Haga y corrija pp.43-44 ejs.1, 4 y 5.

RED: Complete las actividades en línea para Lección 4.

L

21

 

LECCIONES 3 y 4: 

Repaso

 

TX:  Repase Lecciones 3 y 4.

SAM:  Traiga el SAM a clase para mostrarle a la profesora que ha hecho todos los ejercicios asignados, y que los ha revisado según la clave.

M

23

LECCIONES 3 y 4:  EXAMEN

TX:  Repase Lecciones 3 y 4.

 

V

25

LECCIÓN 5 (LOS VIAJES): Contextos y Comedia

 

Comp. #3: presentación del tema

 

TX:  Estudie pp.164-165 y haga pp.165-166 ejs.2, 3 y 4.

SAM:  Haga y corrija pp.49-50 ejs.1, 2 y 3.

DVD/SAM: Mire episodio #5 y haga SAM pp.113-114 ejs. 2, 3 y 4 y corríjalos según la clave empezando en la página p.105.

L

28

LECCIÓN 5:  Estructura 5.1 (Comparativos y superlativos) 

 

Comp. #3: preparación

TX:  Estudie pp.176-177 y haga p.178 ejs.1, 2 y 3.

SAM:  Haga y corrija pp.51-52 ejs.1, 2 y 3.

Traiga dos temas posibles para Comp. #3.  Formato: Deben ser muy específicos/descriptivos y en español, en una hoja aparte con su nombre, la fecha en español y su curso y sección.

M

30

LECCIÓN 5:  Estructura 5.2 (Subjuntivo en cláusulas adjetivas)

TX:  Estudie pp.180-181 y haga p.182 ejs.1, 2 y 3. 

SAM:  Haga y corrija pp.53-54 ejs.1, 2, 3 y 4. 

MAYO

V

2

LECCIÓN 5:  Estructura 5.3 (Expresiones negativas y afirmativas) 

 

Comp. #2: para entregar

 

TX:  Estudie pp.184-185 y haga p.186 ejs.1 y 2.

SAM:  Haga y corrija pp. 55-56 ejs.1, 2, 3, 4 y 5.

Traiga la versión final de Comp. #2 (junta con los otros pasos) para entregar. Vea p.2 de este documento para ver las instrucciones.

 

PROYECTO: Reportes Orales y entregue el Portfolio, incluso el Reporte Final (only for presenters). Vea p. 3 de este documento para el formato.

L

5

LECCIÓN 5:

Repaso

 

 

TX:  Repase Lección 5.

SAM:  Traiga el SAM a clase para mostrarle a la profesora que ha hecho todos los ejercicios asignados, y que los ha revisado según la clave.

RED: Complete las actividades en línea para Lección 5.

 

PROYECTO: Reportes Orales y entregue el Portfolio, incluso el Reporte Final. Vea p. 3 de este documento para el formato.

M

7

LECCIÓN 5:  EXAMENCITO  

(25 minutos)

 

Comp. #3: preparación

TX:  Estudie pp.204-205.

Traiga el bosquejo para Comp.#3.

V

9

LECCIÓN 6 (LA NATURALEZA): Contextos y Comedia

TX:  Repase pp.204-205 y haga pp.205-206 ejs.2, 3 y 4.

DVD/SAM: Mire episodio #6 y haga SAM pp.115-116 ejs. 2, 3 y 4, y corríjalos según la clave empezando en la página p.105.

SAM:  Haga y corrija pp.61-62 ejs.1, 4 y 5.

 

PROYECTO: Reportes Orales y entregue el Portfolio, incluso el Reporte Final. Vea p. 3 de este documento para el formato.

L

12

 

LECCIÓN 6:  Estructura 6.1 (futuro)

 

Comp. #3: redacción en parejas

 

TX:  Estudie pp.216-217 y haga p.218 ejs.1A y 2.

SAM:  Haga y corrija pp.63-64 ejs.1 y 4.

RED: Imprima y traiga “Peer Editting Guide”.

Traiga un borrador (draft) de Comp. #3. Vea pp.1-2 de este documento para ver el formato.   

 

PROYECTO: Reporte Oral y entregue el Portfolio, incluso el Reporte Final. Vea p. 3 de este documento para el formato.

M

14

LECCIÓN 6:  Estructura 6.2 (Subjuntivo en cláusulas adverbiales)

 

Comp.#3: para entregar

 

TX:  Estudie pp.220-221 y haga p.222 ejs.1, 2 y 3.

SAM:  Haga y corrija p.65 ejs.1 y 2.

Traiga la versión final de Comp. #3 (junta con los otros pasos) para entregar. Vea p.2 de este documento para ver las instrucciones.

V

16

LECCIÓN 6:  Estructura 6.3 (Preposiciones: a, hacia y con)

 

Repaso

TX:  Estudie 224-225 y haga p.226 ejs.1, 2 y 3.

SAM:  Haga y corrija pp.67-68 ejs. 1, 2, 3 y 4.

RED: Complete las actividades en línea para Lección 6.

L

19

LECCIÓN 6:  Repaso

TX:  Repase Lección 6.

SAM:  Traiga el SAM a clase para mostrarle a la profesora que ha hecho todos los ejercicios asignados, y que los ha revisado según la clave.

PROYECTO: Reporte Oral y entregue el Portfolio, incluso el Reporte Final. Vea p. 3 de este documento para el formato.

M

21

Día de repaso

TX:  Repase Lecciones 1-4.

OTRA:  Por favor, haga la evaluación del curso en la red.  (Check your email for details).

La fecha y el lugar del examen final serán determinados por la universidad.

 

VII. SÍMBOLOS DE EDICIÓN

Símbolo/Sugerencias

 

      

 

                       Palabra incorrecta

1. Ser/Estar/Haber

2. Por/Para

3. Conjunciones (y/e, o/u, pero/sino, etc.)

4. Palabras fácilmente confundidas

5. Preposiciones (“a” vs. “en”, etc.)

6. Cognados falsos

7. que/quien

 

                                             Puntuación/ acentuación

1. Acentuación

2. Puntuación

3. Escribir acentos a máquina

 

 

                                                  Falta una palabra necesaria

1. La “a” personal

2. Verbos seguidos por “a”

3. Artículos definidos e indefinidos

4. “Que”

 

                                                   Ortografía (spelling)

 

Error con la forma del verbo

1. Los usos del infinitivo

2. Pretérito v. Imperfecto

3. Subjuntivo v. Indicativo

 

                           Concordancia

1. Sujeto/verbo        

2. Sustantivo/artículo/adjetivo

3. Posesivos

               Omite

1. Omisión del artículo indefinido

2. No “de” después de todo(s)

 

                                                        No traduzca palabra por palabra / Evite los anglicismos.

                                                      

                                                       Orden incorrecto

 

______ (una letra subrayada)   Esta letra debe escribirse en mayúscula (o en minúscula).

                                                  

                                                  Párrafo nuevo

 

                                                       Combine más frases e ideas. Use más palabras de transición, transiciones entre ideas

Comentarios Generales

C

La conclusión debe resumir todo, pero también debe ser interesante (dar una perspectiva nueva, incluir recomendaciones y/o preguntas para investigaciones futuras, dejar que el lector piense en algo importante, etc.)

E

No hay suficiente evidencia para apoyar la idea principal es este párrafo.

F

Errores con el formato. Consulte sílabo y “Composition Formatting Notes” en la Red (on course website).

I

La introducción debe captar el interés del lector. 

M

El propósito de su composición no es evidente. 

N

El tono debe ser más formal. El tono es demasiado personal. No use frases con “Yo” u opiniones personales. 

O

La organización general debe ser bien planeada y debe concordar con la organización de la tesis. Si la tesis menciona A, B y C, los párrafos deben seguir así: A B y C.

P

Cada párrafo de apoyo debe tener una oración tópica, oraciones de elaboración, y una conclusión claras. Debe haber una cantidad apropiada de párrafos (una introducción, 2-3 párrafos de apoyo, y una conclusión.)

R

Es redundante.  Hay demasiada repetición de las mismas palabras e/o ideas. 

S

La tesis no es evidente.  

T

Debe haber un título original, específico  y creativo. Sólo la primera letra del título debe escribirse en mayúscula, a menos que haya un nombre específico.

V

Use vocabulario más vivo, claro y preciso. No use palabras como bueno, malo, grande, interesante, importante, muy, gente, personas y cosas.

X

Construcción extraña/peculiar. Vuelva a escribir la frase de una manera más sencilla o clara.